庄公三十年原文及翻译

2022-06-25 14:04:28 字体:【普通 超大 简体 繁體 本文共计370个字符,预计阅读时长1分钟。
导读【原文】 【经】三十年春王正月。夏,次于成。秋七月,齐人降鄣。八月癸亥,葬纪叔。九月庚午朔,日有食之,鼓、用牲于社。冬,公及齐侯遇于鲁济。齐人伐山戎。【传】三十年春,王命虢公讨樊皮。夏四月丙辰,虢公入樊,执...

  【原文】

  【经】三十年春王正月。夏,次于成。秋七月,齐人降鄣。八月癸亥,葬纪叔。九月庚午朔,日有食之,鼓、用牲于社。冬,公及齐侯遇于鲁济。齐人伐山戎。

  【传】三十年春,王命虢公讨樊皮。夏四月丙辰,虢公入樊,执樊仲皮,归于京师。

  楚公子元归自伐郑,而处王宫,斗射师谏,则执而梏之。

  秋,申公斗班杀子元,斗谷于菟为令尹,自毁其家以纾楚国之难。

  冬,遇于鲁济,谋山戎也,以其病燕故也。

 

  【翻译】

  三十年春季,周惠王命令虢公讨伐樊皮。夏季,四月十四日,虢公进入樊国,俘虏了樊皮,带到京城。

  楚国的公子元攻打郑国回来,住在王宫里。鬬射师劝阻,就把他抓起来带上手铐。秋季,申公鬬班杀死子元。鬬穀於菟做令尹,自己捐献家财,来缓和楚国的危难。

  冬季,鲁庄公和齐桓公在鲁国济水非正式会见,策划攻打山戎,因为山戎危害燕国的缘故。


  特别声明:本站部分内容来源于网络,仅供学习参考之用。版权归原作者所有,如不慎侵犯了您的权益,请联系2832712290@qq.com,我们将尽快删除相关内容。


热门推荐