导读【原文】 唐棣之花,偏其反而。岂不尔思,室是远而。子曰:未之思也,夫何远之有。 【翻译】“唐棣树的花,翩翩地摇摆,难道不思念你吗?是因为家住得太远了。”(关于...
【原文】
唐棣之花,偏其反而。岂不尔思,室是远而。子曰:未之思也,夫何远之有。
【翻译】
“唐棣树的花,翩翩地摇摆,难道不思念你吗?是因为家住得太远了。”(关于这四句古诗)孔子说:“那是没有真正思念啊,如果真的思念,又怎么会觉得遥远呢?”
【原文】
唐棣之花,偏其反而。岂不尔思,室是远而。子曰:未之思也,夫何远之有。
【翻译】
“唐棣树的花,翩翩地摇摆,难道不思念你吗?是因为家住得太远了。”(关于这四句古诗)孔子说:“那是没有真正思念啊,如果真的思念,又怎么会觉得遥远呢?”
特别声明:本站部分内容来源于网络,仅供学习参考之用。版权归原作者所有,如不慎侵犯了您的权益,请联系2832712290@qq.com,我们将尽快删除相关内容。