宪问耻。子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,...原文及翻译

2022-06-25 13:30:55 字体:【普通 超大 简体 繁體 本文共计305个字符,预计阅读时长1分钟。
导读【原文】 宪问耻,子曰:邦有道,谷。邦无道,谷,耻也。克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣。子曰:可以为难矣,仁则吾不知也。 【翻译】原宪问孔子什么是可耻。孔子说...

  【原文】

  宪问耻,子曰:邦有道,谷。邦无道,谷,耻也。克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣。子曰:可以为难矣,仁则吾不知也。

 

  【翻译】

  原宪问孔子什么是可耻。孔子说:“国家有道,做官拿俸禄;国家无道,还做官拿俸禄,这就是可耻。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨、贪欲都没有的人,可以算做到仁了吧?”孔子说:“这可以说是很难得的,但至于是不是做到了仁,那我就不知道了。”


  特别声明:本站部分内容来源于网络,仅供学习参考之用。版权归原作者所有,如不慎侵犯了您的权益,请联系2832712290@qq.com,我们将尽快删除相关内容。


热门推荐